Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
דאס איז בערך די השתלשלותאינטערעסאנט צו אנמערקן, אז די אות A איז די אריגינעלע 'א' איבערגעדרייט.
גוטע וואך ליבע קרעמער,
לאמיר זיך שנעל אריינטוהן אין א ווארט און זעהן ווי מ'קומט אן.
פאראנטווארטליך:
די ווארט איז צוזאמגעשטעלט פון 'פאר' און 'אנטווארט', וואס מיינט צו וועם מען דארף זיך ווענדן פאר אן אנטווארט; ווער נעמט אחריות דא...
אידיש (דייטש) 'אנטווארט' איז פאר די ענגלישע 'answer' (ווי באקאנט די וו מיטן w זענען זיך מתחלף אין שפראכן).
די ליטעראלע טייטש פון פאראנטווארטליך אין ענגליש וואלט געווען to answer for.
ס'איז אבער דא נאך א ווארט אין ענגליש פאר אנטווארט/ענטפער, און דאס איז די ווארט response.
און דאס ווערט גענוצט אינעם ווארט responsible.
The one you go to for a response.
אגב, די לענגסטע ווארט אין אידיש (לויט וואס איך ווייס): אומפאראנטווארטליכקייטן (irresponsibilities)
אדרבה אויב האסטו עפעס לענגער לאז וויסן.
וַיֹּאמֶר לֶמֶךְ לְנָשָׁיו:איך האב עס נישט נאכגעקוקט, אבער עס איז מיר היינט איינגעפאלן אז די אויסדריק "למך" אויס א תם, קומט פון די ענגלישע אויסדרוק layman.
איז נישט בתולים א זאך (ווס. א פעולה)?היינט געטראכט אז אפשר די ענגלישע ווארט seal
מיט די ווארט בתולה איז די זעלבע שורש?
נאכן זוכן אביסל...היינט געטראכט אז אפשר די ענגלישע ווארט seal
מיט די ווארט בתולה איז די זעלבע שורש?
און וואס איז מיט ערי הספר - די שטעט אויפן גרעניץ?
אויך א גרעניץ ווערט אנגערופן ספר, מ'זאגט עס טאקע אנדערש ארויס אבער אויך א ספּר/שערער זאגט זיך אנדערש פונקט אזוי
האט אויך צוטאן מיט אריינקריצן א גרעניץ א שטריך אזא. סאפּארא איז מאקעדאניען (די סעמיטישע שפראך פון די בראנז עידזש) פאר א 'גדר לבקרים'.
פאר דעם האמיר דאך א פאלטשע ניק נאמען.... פאר אזעלכע געשעענישן.
ביי מיר איז עס נישט אינגאנצן פאלש עס איז דא דא וואס ווייסן מיין עכטע נאמעןפאר דעם האמיר דאך א פאלטשע ניק נאמען.... פאר אזעלכע געשעענישן.
נאך א מזל דו ביסט נישט דא מיט דיין עכטע נאמען. איך ווייס נישט אויב וואלסט נאך געקענט א שידוך טאן...![]()
איך ווייס נישט וואס דו וויסטמען דארף דא פאראייביגן לזכרון עולם, האי גברא יקרא המכונה בלשון חיבה ליפא'לע פארן אפיציעל אריינלייגן א פרישע ווארט אין דער אידישער וואקאבולאר.
"מיכקינד"
ווי ליפא גיבט איבער אין זיין אינטערוויו אויפן "פאד'זיטיוויטי פאדקעסט" מיט אלי וועבער, איז עס איהם בייגעפאלן בשעת'ן זוכן א ווארט אין אידיש פאר די 'inner child' (פאר זיין ניגון מיטן זעלבן נאמען) און אנערקענען אז ס'איז נאכנישט דא.
ס'איז גאנץ catchy, און עס ווערט שוין אפי' צומאל גענוצט צו אראפלייגן א געוויסע פערזענליכקייט ביים היימישן ציבור.
למשל מען קען זאגן אויף איינעם אז "ער איז א שטיקל טריפּער, ער איז ביזי מיטן מיכקינד", אדער אביסל מער ציניש "אה ער... ער איז א מיכקינד איד".
ס'האט אפי' געהאט אן השפעה אויף א ניק דא אין קרעמל (@איש מבקש) צו פארברייטערן און ערפינדן די נייע ווארט "אינער דיין" אדער "מיך דײן" (בלע"ז inner dayan), צו ערקלערן די ערשיינונג פון יונגערלייט וואס זענען נמאס פון זיך דארפן שלעפן צום דיין פאר יעדער ריר, און האלטן אז זיי זענען גענוג ערוואקסן און באזעצן צו זיין זייער אייגענער פוסק, ספעציעלע אין חיי אישות און אין טעגליכע לעבן.
ס'איז געבליבן צו זעהן אויב דאס ווארט איז נאר פאפולער ביי די קרעמל אידן, אדער דאס ווערט באמת א נחלת הכלל.
אפשר וועט מען נאך איין טאג הערן א דרשה פון א גרויסע רבי ווי ער איז מוחה אויף די לעצטיגע "מיכקינד מאדע", ווי דער עולם איז פארנומען הייליגן/היילן זייער אינערליכע קינד/זעהל, און אין דעם פראצעס הייבן זיי אויך אן פסק'ענען פאר זיך אליינס לויט זייער אייגענע "מיכדיין".
ונזכה ונחיה ונראה, ונירש טובה וברכה!
הקטן @מר שושני