- זיך איינגעשריבן
- אוג. 15, 2024
- מעסעדזשעס
- 108
- רעאקציע ראטע
- 465
- פונקטן
- 73
אויב האט מען ליב א מענטש האבן זיינע ווערטלעך א חן. זיינע חסידים גייען קרעיזי פאר זיינע ווערטלעך.דער היינטיגער רבי זאגט
אויך ווערטלעך, עס מוז אבער האבן חן , דעס איז
עפעס לעקינג .
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
אויב האט מען ליב א מענטש האבן זיינע ווערטלעך א חן. זיינע חסידים גייען קרעיזי פאר זיינע ווערטלעך.דער היינטיגער רבי זאגט
אויך ווערטלעך, עס מוז אבער האבן חן , דעס איז
עפעס לעקינג .
גראדע איז דא א אפיציעלע תקנה אין ק"י אז ווען די כלה איז ביי די חופה טאר מען בכלל נישט זינגען קיין אנדערע ניגונים חוץ מי בן שיח,ער האט אפשר א נקודה. אבער איך מיין אז אלס א רבי וואלט ער ווען זיך געקענט נוהג זיין א משהו מער בדרכי נועם. קיינער האט נישט געמיינט דא קיין שלעכטס. מען מוז נישט אריינזינגען בשעת וואס דער זינגער זינגט, די קידושין וועט חל זיין אָן דעם. און מען קען אויפמערקזאם מאכן מיט א שמייכל און נעימות און אביסל ווייניגער זלזול.
באמת איז נישט דא קיין מקור אויף דעם מי בן שיח וואס מען זינגט ביי די חופה, נישט באקאנט ווער איז דער מחבר.
אונז זענען מנגן -מי בן -מיט א קמץזעי נאך פון טשעט GPT
שאלה
אני מחפש המקור להפיוט
"מי בן שיח שושן חוחים אהבת כלה משוש דודים הוא יברך את החתן ואת הכלה"
תשובה
הנוסח שאתה מצטט —
> "מי בן שיח שושן חוחים, אהבת כלה משוש דודים, הוא יברך את החתן ואת הכלה"
— הוא גרסה עממית־מודרנית מקוצרת של הפיוט הקדום "מי בן שיח" מאת ר׳ ישראל נג׳ארה, אך אינו מופיע במדויק במקורו של נג׳ארה.
נבהיר את הדברים בצורה מסודרת
---
הפיוט המקורי
הפיוט המקורי של ר׳ ישראל נג׳ארה נקרא:
> "מי בן שיח שושן חוחים"
והוא כולל עשרות בתים (לפי סדר א״ב), כל אחד מתאר את החתן, הכלה והשכינה בלשון שירית־סמלית.
הפתיחה שלו:
> "מי בן שיח שושן חוחים, אהבת כלולותיו יונתי בחיקו"
אין שם את השורה "הוא יברך את החתן ואת הכלה", שהיא תוספת מאוחרת.
---
הנוסח שאתה מביא
נוסח זה:
> "מי בן שיח שושן חוחים, אהבת כלה משוש דודים, הוא יברך את החתן ואת הכלה"
הופיע לראשונה במאה ה־20, והוא נוצר כחלק מפיוט חתונות עממי, שמבוסס על נגינת הפיוט המקורי.
הוא מושר בקהילות ספרדיות וירושלמיות, לעיתים גם בקרב אשכנזים, בעיקר בזמן כניסת החתן והכלה לחופה.
זהו בעצם עיבוד מודרני לפיוט העתיק, שמטרתו – לברך את הזוג בקצרה, בנוסח קליט ומוזיקלי.
---
שימוש ומנהג
בגרסה זו שרים רק בית אחד או שניים, בדרך כלל לפני החופה.
לעיתים מוסיפים "עוד ישמע בערי יהודה..." מיד אחריו.
המנגינה זהה לזו של "מי בן שיח" המסורתי.
---
לסיכום
פריטמידע
שם הפיוטמי בן שיח שושן חוחים
המחבר המקוריר׳ ישראל נג׳ארה (צפת, המאה ה־16)
הנוסח שאתה הבאתגרסה עממית מודרנית שנוצרה על בסיס הפיוט
שימושפיוט לחופה – כניסת החתן/כלה
משמעותבקשה לברכת שמיים על הזוג, ודימוי אהבת ה׳ וישראל
יתכן..ער האט אפשר א נקודה. אבער איך מיין אז אלס א רבי וואלט ער ווען זיך געקענט נוהג זיין א משהו מער בדרכי נועם. קיינער האט נישט געמיינט דא קיין שלעכטס. מען מוז נישט אריינזינגען בשעת וואס דער זינגער זינגט, די קידושין וועט חל זיין אָן דעם. און מען קען אויפמערקזאם מאכן מיט א שמייכל און נעימות און אביסל ווייניגער זלזול.
אויב ס'נישטא קיין מקור, דאן פארוואס שרייבסטו אז ס'קומט פֿון רבי אביגדור בעל הקנה?באמת איז נישט דא קיין מקור אויף דעם מי בן שיח וואס מען זינגט ביי די חופה, נישט באקאנט ווער איז דער מחבר.
דער ווארט בָן מיט א קמץ - וואס קומט פון בינה - איז נישט אזוי אין איינקלאנג מיט די כללים פון דקדוק פון די ספרדים, עס פאסט בעסער פאר א פייטן פון אשכנז וואס האט יונק געווען פון די פייטנים פון איטאליע און ארץ ישראל.
האב איך אויך גערעדט מיט איינער וואס איז געווען דארט, ער זאגט אז מ'האט שוין יא געהאט געזונגען מי בן שיח, נאר וואס דען?האמיר יעצט קאנפירמד מיט איינעם וואס איז דארט געווען ביים חתונה.
די מעשה איז געווען אז די זינגערס זענען געווען אינעם זאל בשעת'ן זינגען ביים חופה און ווען די כלה האט זיך ארומגעדרייט דעם חתן האבן זיי געזינגען 'רבוש"ע האב שוין רחמנות'. מהר"א האט געפרעגט די ארומיגע אויב מ'האט שוין געזינגען 'מי בן שיח' ווען מ'האט אים געזאגט אז נישט האט ער באפוילן דעם עולם צו זינגען מי בן שיח (בשעת די זינגער האט ווייטער געזינגען רבוש"ע). נאכן חופה איז ער ספעציעל אריינגעגאנגען אין זאל געבן א פסק פאר די זינגערס.